Як зробити апостиль швидко, грамотно і зручно? - бюро перекладів Besttranslated
Як зробити апостиль швидко, грамотно і зручно?
4 Листопада, 2020
Сертифікований переклад документів? - Besttransalted
Сертифікований чи нотаріальний переклад документів?
20 Листопада, 2020
Хто виконує консульську легалізацію документів? - бюро перекладів Besttranslated

Хто виконує консульську легалізацію документів?

Хто виконує консульську легалізацію документів?

Ситуації, коли людині треба використати за кордоном документи, видані українськими державними органами, стаються нерідко. Правові системи різних держав мають свої особливості, через що виникають труднощі при ідентифікації документів з іншої країни. Саме з цієї причини в міжнародній практиці виникла процедура консульської легалізації. Що це і як відбувається?

Консульська легалізація – старша «сестра» апостилю

Легалізація – процес підтвердження чинності документів для використання за межами країни, де їх видано. Процедура офіційного визнання паперів доволі складна. В 1961 році міжнародна спільнота зробила важливий крок: багато держав підписали Гаазьку конвенцію, чим затвердили спрощену процедуру легалізації – апостиль. Якщо вам необхідно подати документи в країну, що не визнала міжнародний акт, готуйтеся до консульської легалізації. Завдяки цьому механізму папери отримують юридичну силу за кордоном.

Процес консульської легалізації більш складний, ніж встановлення штампу апостилю. Основне призначення процедури – підтвердити законність видачі бланків, автентичність підписів посадових осіб та чинність печаток, якими скріплений документ. Легалізації підлягає наступний перелік паперів:

  • свідоцтва, що видані органами РАЦСу, – про народження, реєстрацію шлюбу, розлучення, смерть;
  • оригінальні документи нового зразка, видані після 1991 року (з печаткою Міністерства юстиції);
  • довідки про несудимість;
  • рішення суду, нотаріальні документи;
  • медичні довідки;
  • документи про освіту – шкільні атестати, дипломи тощо.

Легалізований документ буде мати юридичну силу лише в державі, консульство якої його визнало. При цьому консул не несе відповідальності за зміст паперів.

Консульська легалізація Дніпро: чи варто вивчати всі тонкощі процесу?

Механізм консульської легалізації багатоетапний. Щоб підвередити чинність паперів, заявнику необхідно витратити чимало часу і відвідати ряд інстанцій:

  • проставити відмітки в Міністерстві юстиції України;
  • легалізувати папери в Міністерстві закордонних справ;
  • замовити послуги перекладача, виконати нотаріальний переклад документів;
  • проставити штампи в посольстві чи консульстві країни, де документи планують використовувати.

Розпочинати процедуру рекомендуємо з вивчення законодавчих норм. Легалізація документів різного типу має відмінності – їх слід враховувати. Наприклад, довідки про несудимість можна відразу подавати в МЗС України для проставлення штампу. Документи, що видані органами РАЦСу, завіряють в головному управлінні юстиції.

Для атестатів, дипломів потрібно спочатку зробити нотаріальну копію, а потім звертатись в установи для легалізації. Якщо ви не знаєте цих «підводних каменів», то процедура може розтягнутися на тривалий час. Консульства різних країн також мають індивідуальні вимоги до завірення паперів.

Бюрократичні труднощі легко оминути. Зверніться за допомогою до професіоналів – легалізація документів в Дніпрі відбудеться без вашої участі.

Бюро перекладів Besttranslated: швидка допомога

Подорож на кордон завжди супроводжується клопотами. Купити потрібні речі, зібрати валізи, замовити квитки… Чи варто шукати вільний час, щоб самостійно займатися легалізацією документів? Ви можете спокійно готуватись до поїздки – професіонали візьмуть на себе всі турботи, пов’язані з легалізацією ваших документів. Бюро перекладів Besttranslated має великий досвід у розв'язанні цього питання і всіх пов’язаних з ним моментів.

Ми пропонуємо комплекс послуг, що дуже зручно. В процесі консульської легалізації знадобиться переклад документів – зробимо це в потрібні терміни. В штаті працюють досвідчені лінгвісти. Вони виконають переклад швидко і якісно, з дотриманням всіх норм, а далі завірять папери у нотаріуса. Бюро суворо дотримується термінів видачі замовлень. У вас залишилось зовсім мало часу? Звертайтеся за консультацією – можливий терміновий переклад документів. Швидка допомога гарантована! Позитивні відгуки – краще свідчення про якість роботи бюро Besttranslated.

БАЖАЄМО ВАМ УДАЧІ!

Call Now Button